top of page
sz-gross-gelb.png
01-cover-de.jpg

Khuṭuwāt

Rjaʿ nhar lḥdd,
sskt ḥas bih qrib,
ghrqt f fikr tqil,
ḥit ma nqdrsh nkūn mʿāk.
Had lbuʿd lli bīnātna,
kaybān ḥāʾiṭ mghlūq,
ki jrbni lttaḥt,
ma ʿndī mā ndir ʿlīna.

Lō kan yumkin nkhdō
shwiya dlkhṭwāt,
wnlqaw baʿḍna f nṣ ṭṭrīq,
rrjāʾ yumkin yṭrd ẓẓlma,
bash tbda shwiya d shifāʾ.
Lō kan yumkin nsīfdu ydīna baʿḍ,
bash had lʾlām yimshi,
wzman jdīd ylqāna,
w jmāl lḥub yghlib.

ḥnā bʿīdīn bzzāf,
w smaʿīn bzzāf dlḥkāyāt,
ʿlā rbbi d rraḥma,
lli mn zman kaytqlb ʿlih.
Walākin ila ḥssīna b nafs rroḥ,
lli kayḥīṭ bina kamlin,
kifāsh nfqdō f lkarāhiyya,
wljawb ḥda lqalb qrīb.

Lō kan yumkin nkhdō
shwiya dlkhṭwāt,
wnlqaw baʿḍna f nṣ ṭṭrīq,
rrjāʾ yumkin yṭrd ẓẓlma,
bash tbda shwiya d shifāʾ.
nsīfdu ydīna baʿḍ,
bash had lʾlām yimshi,
wzman jdīd ylqāna,
w qwwat lḥub tghlib.

–––––––––––——————–

ʿarf, saʿīb bzzāf ntlb smaḥ,
wnqūl shnu ḥnā ḥtājin.
ʿlāsh bghina nkūnu qāsin,
w klma mn lkhr tban ghālaṭ.
lḥaqq ʿandha wjūh ktīra,
ʿlāsh bghina nkūnu qāsin,
mḥbūsīn f khṣām mr,
imta nshrfu bash nfham baʿḍna?

–––––––––––——————–

Nkhdō had lkhṭwāt,
wnlqaw baʿḍna f nṣ ṭṭrīq,
rrjāʾ yumkin yṭrd ẓẓlma,
w shifāʾ ghādi ybda.
nsīfdu ydīna daba,
bash had lʾlām yimshi,
wzman jdīd ylqāna,
w jmāl lḥub yghlib.

Nkhdō had lkhṭwāt,
wnlqaw baʿḍna f nṣ ṭṭrīq,
rrjāʾ yumkin yṭrd ẓẓlma,
w shifāʾ ghādi ybda.
nsīfdu ydīna daba,
bash had lʾlām yimshi,
wzman jdīd ylqāna,
w jmāl lḥub yghlib.

mond-2.png

تحمل الأمم ألوانًا وأصواتًا وأشكالًا. وهي تعبير عن الهوية والجوهر. في التأمل تنكشف صدى مع ما هو خاص بنا. تعكس هذه الأغنية جوانب من الإنسانية، بغض النظر عن الثقافة أو الدين أو الأصل.

© 2025 النص والموسيقى والغناء والتصميم بواسطة MONIVA.MUSIC. نحن نتقاسم هذه الحقوق. المزيد من المعلومات للفرق والفنّانين وشركات الإنتاج على.

KhuṭuwātOriental Ballad - Vol 1
00:00 / 06:29
pfeil-r.png
pfeil-l.png
download.png
vol-1.png
Plastzhalter.png
Plastzhalter.png
Plastzhalter.png
Plastzhalter.png
bottom of page